قال محمد عبدالباقي، رئيس مركز ومدينة أجا -إحدى مراكز بجنوب محافظة الدقهلية- إن كتابة اسم المدينة بحروف إنجليزية ليس بأمرا جديدًا، حيث تم هذا الأمر منذ ما يقرب من شهر بسبب تكرار التلاعب في الإسم المكتوب بالحروف العربي ليعطى معنى غير لائق.
وأوضح في تصريح لـ «المصري اليوم»: «يوجد بمدينة أجا وفي عدد من القري لافتات لاسم المركز بالعربي، ولكن للأسف يقوم بعض المغرضين بالتلاعب في الحروف ومسح النقط منها لتعطي معنى (إباحي) لا يليق ونقوم بإعادة الحروف لوضعها الطبيعي، ومع تكرار الواقعة كثيرا قررنا كتابة الاسم بالحروف الإنجليزية في هذا المكان كتجربة، قبل أن نقوم بتغيير جميع اللافتات للحروف العربية والإنجليزية معًا».
مشيرا لتلقيه العديد من الشكاوى من «طمس» النقطة من حرف ال «ج» والتنمر على أهل المركز.
تابع: «وصلتنى شكاوى عديدة بسبب غضب الأهالى من طمس النقطة والتى كانت مثار سخرية وتنمر على أهل مركز أجا، والمعروفون بأصالتهم وثقافتهم وكان لابد من إيجاد حل».
وأضاف: «وهذا الميدان موجود منذ فترة طويلة وبدأت أعمال تطوير وتنظيف للمكان في اطار أعمال تجميل ورفع كفاءة وتطوير ميادين ومداخل مدينة أجا، والمتابعة الميدانية لأعمال النظافة والتطوير، ولقيت هذه الخطوة استحسان عدد كبير من المواطنين لكن بعض الأشخاص أصحاب الأغراض الخاصة حاولوا تشويه ما تم، بهدف إثارة الرأى العام لتحقيق مكاسب سياسية على حساب المصلحة العامة».
وأكد أن أعمال التطوير تهدف إلى تحسين المظهر الحضاري للمدينة، وكذلك تعزيز الرؤية البصرية للمواطنين والأهم منع التنمر على إسم المدينة الذى كان يتم استغلاله لتشويه إنجازات الدولة.
وكان عدد من رواد مواقع التواصل الاجتماعي تداولوا لافتات عليها اسم مدينة أجا بدون «نقطة» وطالبوا بوضع حل جذرى للمشكلة التى تثير السخرية والتنمر على أهل المركز كله.
وقال حساب باسم «أجا سيتي»: «حتى لافتات الإشارات على الطريق بقت بتتخرب، والنقطة في كلمة أجا بيتم طمسها من بعض الشباب بحجة خفة الدم والاستظراف! ، والله عيب على الرجالة أو على أي حد يمسح حرف ولا نقطة ويلعب باسم بلده بصوره مهينه سفيهه.. دي بلدك اللي المفروض تتشرف إنك منها، بلد المثقفين والأطباء والعلماء والوزراء، افتكر دايمًا إنك من أجا، وارفع راسك ببلدك».
وبعد تغيير الاسم إلى حروف باللغة الإنجليزية أشاد عددًا من أهالى أجا بالتغيير وقال حساب باسم «محمود حسن»: «والله ريحتونا بدل الاستظراف وقلة الأدب»، بينما رفضت حسابات أخرى تغيير اسم مدينة أجا للحروف الإنجليزية مؤكدين رفضهم لهذا التغيير بدعوى أن لغتنا الأم هى اللغة العربية ولا يجوز تسمية البلدان في مصر باللغة الإنجليزية.